当前位置:范文派>合同范本>合同范本>外贸合同

外贸合同

时间:2024-06-02 10:42:55 合同范本 我要投稿

外贸合同

  随着人们对法律的了解日益加深,合同对我们的约束力越来越不可忽视,合同能够促使双方正确行使权力,严格履行义务。相信很多朋友都对拟合同感到非常苦恼吧,下面是小编精心整理的外贸合同,希望能够帮助到大家。

外贸合同

外贸合同1

  甲方:

  乙方

  经卖买双方友好协商一致同意成交下列商品,订立条款如下,共同遵守:

  1.商品:

  2.规格:

  3.数量:

  4.单价:

  5.总价:

  6.包装:

  7.装运期:xxx收到信用证后xxx天。

  8.装运口岸和目的'地:从xxx经xxx至xxx。

  9.保险:x

  10.付款条件:xxx

  买方须于xx年xx月xx日前将保兑的、不可撤销的、可转让、可分割的即期信用证开到卖方。信用证议付有效期延至上列装运期后xx天在xx到期。

  买方须于签约后即付定金xx%。

  11.装船标记及交货条件:货运标记由卖方指定。

  12.注意:开立信用证时请注明合同编号号码。

  卖方:

  代表:

  买方:

  代表:

  日期:

外贸合同2

  外贸合同contract

  编号: no:

  日期: date :

  签约地点: signed at:

  卖方:sellers:

  地址:address: 邮政编码:postal code:

  电话:tel: 传真:fax:

  买方:buyers:

  地址:address: 邮政编码:postal code:

  电话:tel: 传真:fax:

  买卖双方同意按下列条款由卖方出售,买方购进下列货物:

  the sellers agrees to sell a nd the buyer agrees to buy the undermentioned goods on the terms a nd conditions stated below.

  1 货号 article no.

  2 品名及规格 description&specification

  3 数量 quantity

  4 单价 unit price

  5 总值:

  数量及总值均有_____%的增减,由卖方决定。

  total amount

  with _____% more o r less both in amount a nd quantity allowed at the sellers option.

  6 生产国和制造厂家 country of origin a nd manufacturer

  7 包装: packing:

  8 唛头: shipping marks:

  9 装运期限:time of shipment:

  10 装运口岸:port of loading:

  11 目的口岸:port of destination:

  12 保险:由卖方按发票全额110%投保至_____为止的_____险。

  insurance:to be effected by buyers for 110% of full invoice value covering _____ up to _____ only.

  13 付款条件:

  买方须于_____年_____月_____日将保兑的,不可撤销的,可转让可分割的即期信用证开到卖方。 信用证议付有效期延至上列装运期后15天在中国到期,该信用证中必须注明允许分运及转运。

  payment:

  by confirmed, irrevocable, transferable a nd divisible l/c to be available by sight draft to reach the sellers before ___/___/_____ a nd to remain valid for ingotiation in china until 15 days after the aforesaid time of shipment. tje l/c must specify that transhipment a nd partial shipments are allowed.

  14 单据:documents:

  15 装运条件:terms of shipment:

  16 品质与数量、重量的异义与索赔:quality/quantity discrepancy a nd claim:

  17 人力不可抗拒因素:

  由于水灾、火灾、地震、干旱、战争或协议一方无法预见、控制、避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责任。但是,受不可抗力事件影响的一方须尽快将发生的事件通知另一方,并在不可抗力事件发生15天内将有关机构出具的不可抗力事件的证明寄交对方。

  force majeure:

  either party shall not be held responsible for failure o r delay to perform all o r any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war o r any other events which could not be predicted, controlled, avoided o r overcome by the relative party. however, the party affected by the event of force majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible a nd thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after its occurrence.

  18 仲裁:

  在履行协议过程中,如产生争议,双方应友好协商解决。若通过友好协商未能达成协议,则提交中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会,根据该会仲裁程序暂行规定进行仲裁。该委员会决定是终局的,对双方均有约束力。仲裁费用,除另有规定外,由败诉一方负担。

  arbitration

  all disputes arising from the execution of this agreement shall be settled through friendly consultations. in case no settlement can be reached, the case in dispute shall then be submitted to the foreign trad arbitration commission of the china council for the promotion of international trade for arbitration in accordance with its provisional rules of procedure. the decesion made by this commission shall be regarded as final a nd binding upon both parties. arbitration fees shall be borne by the losing party, unless otherwise awarded.

  19 备注:remark:

  卖方: sellers: 买方:buyers:

  签字:signature: 签字: signature:

  eg:

  本合约由买卖双方于公元 年 月 日共同签订。

  this contract is made entered ——, ——XX. by a nd between:

  the seller卖方

  company 公司名称 :

  address 公司地址 :

  tel no. 电话号码 :

  fax no. 传真号码 :

  e-mail 电子邮件 :

  the buyer 买方

  company 公司名称 :

  address 公司地址 :

  tel no. 电话号码 :

  fax no. 传真号码 :

  e-mail 电子邮件 :

  the seller herewith sell a nd the buyer herewith purchase iron ore lump accordance with the specifications a nd quality described in this contract (hereinafter called good)

  买卖双方兹同意依本合约所规范之产品质量及规格进行铁矿石(以下简称本产品)之买卖,并订订本契约。

  whereas each of the persons executing this agreement on behalf of the seller a nd on behalf of buyer respectively, do each represent that he/she has the full authority from the respective company to execute this agreement. a nd that the seller company a nd buyer company hereto each agree to be bound by the terms a nd conditions stated herein.

  买卖双方之代表人皆由所代表之公司充份授权,全权代表其公司签订本合约。卖方公司及买方公司各同意按下列所叙述条件约束之。

  the seller shall sell a nd deliver, a nd the buyer shall buy a nd accept delivery of:

  以下议定之商品内容,卖方必须销售与交运,买方必须购买及提运:

  1. name of commodity:iron ore lump as per detailed specification below.

  商品名称:铁矿石详细规格如下说明。

  2. country of origin:indonesia.

  来源国家:印度尼西亚

  3. unit price:usd. ___。00 per dmt, cnf___port, china

  单价:每一干吨___。00美元,中国___港到岸价。

  quantity:total contract quantity : ___dmt +/- 10% / year .

  合同总量___干吨/年

  quantity / shipment : ___dmt +/- 10 %, (partial shipment allowed by ___dmt x _vessel)

  出货量:___万吨干吨/月+/- 10 %, (允许分批装船___吨 x _vessel )

  5. contract total value合约总值:

  subject price variations a nd quantity as stated herein, the value of the contract us. dollar ___。- only.

  合约总值美金____,但可依本合约所叙述之价格调整条款以数量变动的实际情况变动之。

  for first contract for usd ____/dmt

  第一次合同总额:美元 ____/干吨

  discharging port卸货港口:

  __port, china

  中国__港

  7. delivery date起运日期:

  shipment will commence within 45 days after receiving the l/c.

  卖方收到信用证后45天内完成装运并起运。

  8. loading port装载港:

  _____port indonesia

  印度尼西亚____port港

  9. advice of shipment装运通知:

  seller to notify buyer within 3 days after completion of loading giving details number, name of commodity, gross weight, loading date, name of vessel, approximate invoice value, a nd etx at discharge port.

  卖方应于货物装载完成后三个工作日内通知买方,内容应详细注明合约编号,商品名称,毛重,装运日期,船舶名称,发票概约值,到达卸货港的预估日。

  10. payment terms & procedures付款条件及程序:

  after contract sign, the selling party is open by first-rate bank in 3 workdays a can‘t cancel of fulfill contract and performance bond, with 2% of the total payment amount. the buyer receives to fulfill contract to protect the letter, being opened a list by the bank of china in 7 workdays the irrevocable, transferable confirmed “at sight” documentary letter of credit, the amount of money is 100% of the total payment, from open a day valid for 60 days, a nd should in the selling party bank in time 95% documents against payment in counter. 5% payment of the surplus, at the arrival of the goods purpose harbor, business the both parties examine the report at the port of discharge ciq result to settle accounts. pb open once receive l/c, l/c shall automatic active once pb open. has the ciq to report in 10 work days, business the both parties settle accounts the tail style with the method of t/t.

  合同签订之后,卖方在3个工作日内由第一流银行开出不可撤销的履约保函,金额为总货款金额的2%;买方收到履约保函,在7个工作日内由中国的银行开出不可撤销、可转让,确认信用证,金额为总货款的100%,从开证之日起60天内有效,信用证应在卖方银行柜台95%付款交单。剩余的5%货款,在货物到达目的港,买卖双方以卸货港ciq 检验报告结果来结算。pb开立一次信用证,pb将自动积极一次启动信用证。出具ciq报告10个工作天内,买卖双方以t/t方式结算尾款。

  11.documents required for payment付款所需单证:

  (1) signed commercial invoice indicating the contract number, name of the carrying vessel a nd b/l number ,the l/c number ,3 originals a nd 3 copies.

  已签章的.商业发票,包括合同号,信用证号,货船名称以及提单号码:3份原件和3份副本。

  (2) full set (3/3) of original clean on-board bills of lading made out to order; blank endorsed a nd marked “freight prepaid”, indicating the name of the carrying vessel with the buyer as the “notifying party”。

  全套(3/3)正本已装船清洁提单; 空白背书,标有“运费预付”写明装运船的名称,买方作为“通知方”

  (3) certificate of quantity certificate issued by sgs (pt.sucofindo) at the port of loading. : 1 original a nd 3 copies.

  由sgs在装运港发出的重量检测证书:1份原件和3份副本。

  (4) certificate of origin issued by the chamber of commerce in the country of the loading:

  1 original a nd 1 copy……

  由装运国家商会颁发的产地证:1份原件和1份副本。

  the bank charge(s) for the issuance of the letter of credit shall be borne by the buyer. the bank charge(s) after the issuance of the letter of credit shall be borne by the seller. the bank charge(s) for amendment of the letter of credit, if any, shall be borne by the responsible party.

  买方负担银行开证费用。卖方负担开证后的银行费用。信用证更改产生的银行费用由责任方负担。

  upon completion of the loading, the seller shall advise the buyer the contract number, name of the commodity, weight, a nd invoice value, name of the carrying vessel, b/l number a nd date by fax within three working days from b/l date.

  一经完成装运,卖方应在提单日期的3个工作日内传真通知买方合同号码,商品名称,重量,发票,货船名称,提单号码和日期。

  12. banking information银行资料:

  the sellers & buyers banking details卖方与买方之银行资料明细

  buyer‘s bank information买方银行信息

  issuing bank开证银行

  bank name 银行名称:

  address 银行地址:

  tel no. 银行电话:

  fax no. 银行传真:

  acct. holder 开户名称:

  account no. 账号:

  swift 密押:

  seller‘s bank information卖方银行信息

  bank name 银行名称 :

  address 银行地址 :

  tel no. 银行电话 :

  fax no. 银行传真 :

  acct. holder 开户名称 :

  account no. 账号 :

  swift 密押 :

  13.chemical composition a nd physical properties of commodity sold:

  销售商品的化学成分及物理特性:

  chemical composition 化学成分 %

  total fe 铁 65 basis(标准值)

  sio2 二氧化硅 3.0 basis(标准值)

  al2o3 三氧化二铝 3.0 basis(标准值)

  mgo 镁 0.5 basis(标准值)

  na 钠 0.5 basis(标准值)

  tio2 二氧化钛 0.6 basis(标准值)

  phosphorous(p)磷 0.05 basis(标准值)

  sulfur(s)硫 0.05 basis(标准值)

  moisture 湿气含量 8 basis(标准值)

  size 尺寸:100-300 mm 100% basis(标准值)

  16. without any penalty to buyer买方不须负担任何罚款:

  seller then to offer another cargo that complies with contract terms, time being of the essence o r the buyer has the right to cancel the contract, a nd in that event under clauses in sections 15 the seller shall pay all the penalty to buyer include the fees of the discharge port.

  在规格达到第15条的退货标准情形下,卖方此时须于时限内重新提供符合合约条件的货品与买方,否则买方有权取消本合约,而卖方必须支付包括卸货港所有损失罚款费用于买方。

  17.weighment重量:

  the invoice weight shall be determined by draft survey at load port, certified by sgs (pt.sucofindo)/ciq at sellers expense, after adjustment to obtain quantity (see below) weight as obtained at load port, in the above manner shall be final a nd accepted by seller a nd buyer.

  发票上的实际重量应以船舶在装货港的吃水鉴定作为货品实际重量,鉴定报告是由sgs (pt.sucofindo)/ciq以实际货量调整额为基准所开出,费用由卖方负担,此一数量额为买卖双方共同所接受。

  buyer shall be entitled, at its own expense, to have his representative present at the draft survey, a nd any difference of opinion is to be settled by the master of the charter vessel, whose decision shall be final.

  买方有权以自费方式指派代表人参与船身吃水鉴定,且船公司得接受其意见,并共同决定鉴定结果。

  buyer shall be entitled to have draft survey conducted by sgs o r another independent international inspection agency at the discharge port, at its own expense.

  买方亦有权以自费方式,由sgs (pt.sucofindo)或其它国家检验公证机构于卸货港实施船身吃水鉴定。

  18.chemical analysis化学成分分析:

  the chemical composition of the cargo shall be determined by an independent international agency at load port, seller cost.

  货物之化学组成成份分析,须由独立的国际公证检验机构在装货港检验证明,所需费用由卖方负担。

  19. moisture content水分含量:

  the moisture content shall be determined by obtaining the moisture loss at 105 degrees centigrade. if the moisture loss exceeds 8 % seller shall adjust the final weight obtained from draft survey by the excess moisture content so found, a nd invoice only the resulting net weight.

  水份含量是以摄氏105℃下水气逸失后所测得知湿度值8%基准,若所测之知湿度值超过8%时,卖方必须按照船身吃水鉴定报告来调整出最后实际重量,发票仅依净重。

  20. sampling a nd analysis抽样及分析:

  all sampling a nd analysis relevant to the contract terms shall be conducted at load port.

  依照合约内容所进行的采样及分析工作应于装货港口实施之。

  supposing the cargo gets any discrepancy between the inspection at discharge port a nd the sgs (pt.sucofindo)/ciq(according to the agreement) the ending result by ciq for this contract.

  若买方在卸货港检验时与卖方的sgs (pt.sucofindo)/ciq证明(符合合约规范)有所差异时,以ciq检验为最终检验标准结果。

  21.title to cargo货物所有权:

  the title with respect to the shipment shall pass from the seller to the buyer when the seller receives reimbursement of the proceeds from the opening bank through the negotiating bank against the relative shipping documents as forth herein. the seller shall have full right a nd title to dispose of the cargo in any manner that he should think fit, if the payment is delayed o r any unreasonable objection is raised by the opening o r negotiating bank.

  卖方于检附海运提单及相关文件经由押汇行向开状银行取得应收的押汇款后,货物所有权同时归买方所拥有。若开状银行或押汇行以不合理之异议作为拒付或者有延迟付款情形产生时,卖方有完全的权利以其单方所认定的合适方法对货物做任何的处理。

  22. inspection检测:

  draft survey weight at loading port certified by sgs (pt.sucofindo) at the loading port shall be final subject to 0.5% franchise against b/l weight.

  in case, there is a difference in weight compared to b/l weight exceeding 0.5%, buyer o r seller will compensate the amount in excess o r shortage (including 0.5%) seller may appoint a surveyor at discharging port at the seller‘s expense. inspection certificates issued by ciq at the discharging port shall be deemed as final. all compensation amounts in excess o r shortage between the buyer a nd the seller will be paid within 7 (seven) banking days.

  在装运港由sgs(pt.sucofindo)检测的重量与提单重量相差0.5%以内应为最终结算标准。如果与提单所示重量相差超过0.5%,买方或卖方应补偿超出或短缺部分(包括0.5%)

  卖方可以自费指定卸货港检测员。在卸货港由 ciq颁发的检测证书应为最终结果。

  买卖双方之间对超出或短缺部分的差额之补偿应在7个银行工作日内付清。

外贸合同3

  甲方:

  乙方:

  经乙方介绍和合作,甲方与美国____公司签定外贸合同021043us。在此过程中,乙方做了量的接洽、联络和促进工作,还包括介绍和联络合格供应商(上海____有限公司)。为此,甲乙双方达成如下合作协议(外贸合同021043us和出口产品购销合同是本协议不可分割部分):

  一、甲方负责对外签定外贸合同,对内与供应商签订购销合同。安排出运制单、报关、收汇、退税,并负责出口报关等有关费用。

  二、乙方负责介绍引进外商和供应商,并在合同执行过程中与之联络。负责配合外商进行产品设计,监造。甲方协助。

  三、甲方收入为_____________。

  四、乙方收入为外贸合同收款扣减收购合同付款后的余额。在外贸合同全部收汇后7天以内支付。

  五、未尽事宜由甲乙双方协商解决。

  甲方(公章):_________乙方(公章):_________

  法定代表人(签字):_________法定代表人(签字):_________

  _________年____月____日_________年____月____日

外贸合同4

  甲方:

  乙方:

  (自然人)

  一、甲方责任义务:

  1. 甲方同意乙方以XX市纪友隆进出口有限公司名义对外开展业务活动。

  2. 甲方有义务根据乙方的要求对外签订外贸合同,对内与供应商签订购销合同。合同签订后,即时将合同副本送交乙方。

  3. 甲方将无偿为乙方提供谈判场所;提供通讯便利,但其实际发生的费用应在乙方业务收入中扣减。无偿提供出口业务及法律法规咨询;按时提供全套公司单证;在乙方指定地点办理海关、商检备案手续。

  4.甲方在货物上船后与乙方再次確認提单资料,出正本提单后交给乙方,由乙方自行寄给收货人;

  (适用于走海运货物),如果乙方有特殊說明的除外.

  5. 甲方保证维护乙方的商业秘密。并通过自己的渠道协助乙方扩大业务。

  6. 甲方保证乙方运用资金的安全,承诺不挪用,不拖付乙方资金往来,并在安全收汇后2--3个工作日,按照当日牌价结算人民币货款给乙方或由乙方指定的生产厂商。甲方保证乙方的利润所得,并根据双方商定的时间方式,向乙方支付。

  7.如果由于甲方的问题导致货物不能准时出口到港

  (目的地)所产生的费用由甲方负责

  (船公司的问题或由于不可抗力的因素影响除外)。

  二、乙方责任义务:

  1. 遵守法律和国家外贸、外汇、海关方面的政策。

  2. 维护甲方的声誉和利益,遵守甲方及其它双方商定的工作程序。

  3. 自行承担自身业务的所有费用。

  4. 乙方提供给甲方的相关出货资料必需真实,有效,并具有合法性。

  5. 如乙方指定货代以及需异地报关出口的货物,乙方应通知甲方其货代名称、地址、联系人、电话、传真等详细资料,并允许甲方与货代直接联系,在货物正式报关出口前,由货代将装箱单、发票传真给甲方确认

  6. 单单结汇。乙方愿意支付甲方每笔转帐金额的 千分之三(rmb),但每票不低于(rmb) 贰佰元整 ,不高于(rmb) 壹仟元整 做为手续费,如在转帐过程中(非甲方操做失误)产生的银行费用由乙方自行承担。

  三、法律责任:

  1. 双方必需严格执行本协议,若因外商原因导致外销合同延迟履行、不能完全履行或不能履行时, 至使甲方不能履行本代理协议时, 甲方不承担任何责任。但在乙方提出书面请求并提供费用协助下, 代理人有义务向外商交涉索赔。

  2. 在本合同项下,如一方违约,除依法依约承担违约责任,赔偿责任以及赔偿守约方的实际损失外,还应承担守约方为实现债权而支付的费用,该费用包括但不限于律师费用、诉讼费用、差旅费、通讯费。

  3.自违约方违反本合同约定及法定义务之日起,其于后支付的.任何款项按以下顺序清偿:

  (1)守约方为实现权利支付的费用;

  (2)利息或违约金、损失赔偿金;

  (3)货款本金。

  四、争议解决方式:

  1.本合同适用《中华人民共和国合同法》及我国对外贸易代理的有关规定。

  2.委托代理过程中发生纠纷,由双方协商解决,协商未果的,由合同签订地法院裁决。

  五.其它事项:

  1.本协议一式两份双方各执一份,具有同等的法律效力. 自双方签字盖章之日起生效,有效期壹年,协议到期停止执行. 但在双方帐务、事务未清之前,协议条款继续生效,如帐务、事务结付完毕此协议条款自行作废,如继续执行,协议重签才有效。

  2.甲乙双方在执行过程中,若对本协议上述条款有不同的见解和异议,需经双方协商研究同意后方能够进行修改和补充。补充或修改的內容应以书面提出并经双方签章后生效,并与本代理出口合同具有同等的法律效力。

  甲方:乙方:

  法人代表:身份证号:

  签订日期: 年 月 日

  签订日期:年 月 日

外贸合同5

  合同编号:__________________

  签订时间:__________________

  签订地点:__________________

  甲方:______________________

  乙方:______________________

  甲乙双方本着平等互利、友好协作的原则,经协商,就甲方与乙方联合经营出口业务达成如下协议:

  一、 甲方责任

  1.甲方与乙方联合经营出口________产品,具体品名、规格、数量及价格等以出口合同为准。

  2.协助乙方对外索赔,由此产生的费用由乙方承担。

  3.提供本协议每一票出口货物所需出口相关单证。

  4.负责向银行办理交单议付手续和收结汇。甲方在收到结汇水单、出口核销单、报关单及乙方提供的增值税发票(经国税局认定为真实有效的增值税发票)后三个工作日内,按结算比率(详见结算表)将款项(扣除银行和甲方代垫费用)付至乙方工厂;如汇率变化,按新汇率执行。若外汇货款到帐发生在每月的1—10日期间,则货款先按1美元:____元人民币付给乙方,余款延至每月10日后付给乙方。

  5.负责办理外汇核销手续。

  二、乙方责任

  1.负责办理本协议每一票外销合同项下的货物订仓、排载、装运、报关、报检、保险及编制有关单据等手续,甲方积极协助乙方办理上述手续。

  2.乙方对货物的质量、数量、包装、交货期负责,因货物质量、数量、包装、交货期以及不可抗力等原因造成的损失由乙方承担。

  3.负责联系境外客户,通知境外客户将外汇货款支付到甲方指定的银行帐户,或开立以甲方为受益人的即期不可撤消信用证。所有因外商索赔,外商违约或者其他原因造成本协议外销合同未能履行、延迟履行、部分履行或履行不符合约定条件,使甲方未能按时收汇核销或无法收汇核销,乙方承担由此产生的一切经济损失和法律责任。

  4.乙方异地自理报关的,应接受甲方监督管理,并提前5天将出货计划和需要领取的单证传真给甲方。所领取的`单证应在30天内归还甲方,乙方应保证合法、安全地使用甲方提供的单证,如发生单证丢失、使用不当和延误等情况,所引起的一切后果和经济损失由乙方承担

  5.乙方应遵守国家法律、法规和各项规定,乙方对甲方在授权范围内依本协议所做的

  一切行为承担法律责任。若乙方在执行本协议过程中因假冒商标、假冒产地或商标侵权等违法违纪导致甲方经济和声誉损失,乙方负全部责任。

  6.乙方必须在报关出口后60天内提供与本协议项下每批货物的出口报关单相符的,由供货工厂开具的增值税发票,承担增值税发票不合法、不准确、不正确而导致甲方无法退税或造成骗税行为的经济损失和法律责任。如乙方提供的增值税发票、关单、核销单系伪造或有其他与税务局等国家管理机关要求不符之处,甲方有权拒付相当于应退税款的余款。

  7、乙方应督促境外客户按时付汇,保证甲方能在报关出口后3个月内收回外汇。若无法按时收汇核销而导致无法退税的,乙方应承担由此产生的一切经济损失和法律责任。

  8.若由于乙方原因导致无法退税的,乙方仍需安排外汇到帐,且必须开具普通商业发票给甲方,同时甲方向乙方收取出口报关金额1%的手续费;若乙方无法安排外汇到帐或无法开具普通商业发票给甲方,由此产生的一切经济损失和法律责任均由乙方承担。

  三、货款结算:

  1.甲方应付乙方货款以净收汇按以下结算比价表计算:

  出口退税率____结算及开票比价(美元:人民币)____%

  2.乙方应按开票比价足额开具增值税发票,开票不足的应退税款由乙方承担。

  3.甲方付给工厂的货款应通过银行汇付,收款人必须与开票单位相一致。

  四、信用证审证条款:甲方收到信用证后翻译并传真给乙方,由乙方决定是否接受,经书面确认后传真给甲方。

  五、如遇国家汇率有较大幅度变动或国家调整退税率,甲乙双方另行商定补充协议,其补充协议与本协议具有同等法律效力。

  六、签约期限从____年____月____日至____年____月____日。

  七、本协议未尽事宜,由甲乙双方友好协商解决。若发生纠纷,依据《中华人民共和国合同法》的有关规定在合同签约地管辖法院诉讼解决。

  八、本协议正本一式二份,双方签字盖章后生效,甲乙双方各执一份,具同等法律效力。

  甲方:________________

  代表(签字):________

  甲方(盖章):________

  乙方:________________

  乙方(盖章):________

外贸合同6

  ________(售方)为一方,与________(购方)为另一方,签订合同如下:

  第一条 合同对象

  依据____年____月____日双方签订的关于合作的协议,在售方国国境车上交货条件下售方售出,购方购入货物。其数量、种类、价格及交货期均按第____号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。

  合同总金额为________。

  第二条 价格

  本合同所售出货物的价格以__________计算,此项价格系卖方国国境车上交货,包括包皮、包装和标记费在内。

  第三条 品质

  按本合同所售出货物的品质应符合中华人民共和国国家标准或__________国家标准,并符合本合同附件所规定的技术条件;凭样交货的商品品质应符合双方所确认的样品。

  商品质量应以售方国国家商品检验局出具的品质证明书证明之。

  第四条 供货期

  售方应在本合同附件规定的期限内发货。在征得购方同意的情况下,售方有权按双方商妥的数量和金额提前交货。

  第五条 标记

  每个货箱均应用防水颜料在箱体的三面(上面,前面和左面)用__________两种文字书写以下标记:合同号,收货人,箱号,毛重,净重。

  第六条 支付

  本合同所供应的货物之价款,由购方按照中国银行和__________银行__________所规定的办法以__________凭下列单据向售方支付:

  1.帐单_____份

  2.盖有售方国发站印章的铁路运单副本1份

  3.明细单3份

  4.品质证明书1份

  第七条 保证和索赔

  卖方在提供的商品投入使用之后_____个月内保证商品质量,但不超过供货之日起_____个月。

  对货物品质的异议应在发现缺陷后_____个月内提出,如在保证期发现缺陷,提赔日期不能迟于保证期结束_____天。

  如商品在保证期内出现缺陷,供货一方应排除缺陷或更换有缺陷的'部分并负担费用。

  第八条 发货通知

  售方应在发货后_____天内以电传向购方通知有关货物自生产厂发运的情况,并注明发运日期,合同号,发动机号,件数,毛重和铁路运单号。

  第九条 仲裁

  由本合同所产生或与本合同有关的一切纠纷,应尽可能通过双方谈判解决。如双方不能达成协议,可提交被告国对外贸易仲裁机关审理,中方国家对外贸易仲裁为中国对外贸易促进委员会,苏方为原苏联工商会。

  第十条 不可抗力条款

  双方任何一方发生不可抗力情况(如火灾、自然灾害、战争、各种军事行动、封锁、禁止进出口或不以双方意志为转移的其它情况),使本合同全部或部分义务无法履行时,履行本合同义务的期限可相应推迟,在此期间合同义务仍然有效。

  如果不可抗力情况持续30天以上,其中一方有权通知另一方免除继续履行合同义务,此时任何一方无权向对方提出补偿可能的损失。

  无法履行本合同义务方应将不可抗力情况发生和结束及影响合同义务履行情况立即通知对方。

  不可抗力发生和持续的时间应以售方或购方有关商会出具的证明书证明。

  第十一条 其它条件

  本合同未尽事宜,双方均按_____年_____月_____日由_______________办理。

  本合同一式两份,以__________两种文字书就,两种文字具有同等效力。

  第十二条 双方法定地址

  售方名称:____________

  地址:________________

  电报挂号:____________

  购方名称:____________

  地址:________________

  电报挂号:____________

  第十三条 运输地址

  发货人:__________________ 收货人:__________________

  发站:____________________ 到站:____________________

  售方:____________________ 购方:____________________

  代表:_____________

  _____年____月____日

  代表:_____________

  _____年____月____日

外贸合同7

  编号:no. :

  签约地点:signed at:

  日期:date:

  卖方:seller:

  地址:address :

  电话:tel:

  传真:fax:

  电子邮箱:e-mail:

  买方:buyer:

  地址:address:

  电话:tel:

  传真:fax:

  电子邮箱:e-mail:

  买卖双方经协商同意按下列条款成交:

  the undersigned seller and buyer have agreed to close the following transactions according to the terms and conditions set forth as below:

  1.货物名称、规格和质量

  1. name,specifications and quality of commodity:

  2.数量

  2. quantity:

  3.单价及价格条款

  3. unit price and terms of delivery:

  (除非另有规定,“fob”、“cfr”和“cif”均应依照国际商会制定的《_年国际贸易术语解释通则》(incoterms _)办理。)

  the terms fob,cfr,or cif shall be subject to the international rules for the interpretation of trade terms (incoterms _) provided by international chamber of commerce (icc) unless otherwise stipulated herein.)

  4.总价

  4. total amount:

  5.允许溢短装

  5. more or less:___%。

  6.装运期限

  6. time of shipment:

  收到可以转船及分批装运之信用证___天内装运。

  within _____ days after receipt of l/c allowing transhipment and partial shipment.

  7.付款条件

  7. terms of payment:

  买方须于____前将保兑的、不可撤销的、可转让的、可分割的即期付款信用证开到卖方,该信用证的有效期延至装运期后_____天在中国到期,并必须注明允许分批装运和转船。

  by confirmed,irrevocable,transferable and divisible l/c to be available by sight draft to reach the seller before ______ and to remain valid for negotiation in china until ______after the time of shipment. the l/c must specify that transshipment and partial shipments are allowed.

  买方未在规定的时间内开出信用证,卖方有权发出通知取消本合同,或接受买方对本合同未执行的全部或部份,或对因此遭受的损失提出索赔。

  the buyer shall establish a letter of credit before the above-stipulated time,failing which,the seller shall have the right to rescind this contract upon the arrival of the notice at buyer or to accept whole or part of this contract non fulfilled by the buyer,or to lodge a claim for the direct losses sustained,if any.

  8.包装

  8. packing:

  9.保险

  9. insurance:

  按发票金额的___%投保_____险,由____负责投保。

  covering _____ risks for______110% of invoice value to be effected by the ____________.

  10.品质/数量异议

  10. quality/quantity discrepancy:

  如买方提出索赔,凡属品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,凡属数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出,对所装货物所提任何异议于保险公司、轮船公司、其他有关运输机构或邮递机构所负责者,卖方不负任何责任。

  in case of quality discrepancy,claim should be filed by the buyer within 30 days after the arrival of the goods at port of destination,while for quantity discrepancy,claim should be filed by the buyer within 15 days after the arrival of the goods at port of destination. it is understood that the seller shall not be liable for any discrepancy of the goods shipped due to causes for which the insurance company,shipping company,other transportation organization /or post office are liable.

  11.由于发生人力不可抗拒的原因,致使本合约不能履行,部分或全部商品延误交货,卖方概不负责。本合同所指的不可抗力系指不可干预、不能避免且不能克服的客观情况。

  11. the seller shall not be held responsible for failure or delay in delivery of the entire lot or a portion of the goods under this sales contract in consequence of any force majeure incidents which might occur. force majeure as referred to in this contract means unforeseeable,unavoidable and insurmountable objective conditions.

  12.争议的.解决

  12. dispute resolution:

  凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则在南京进行仲裁。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

  any dispute arising from or in connection with this contract shall be submitted to china international economic and trade arbitration commission for arbitration which shall be trialed in nanjing and conducted in accordance with the commission’s arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. the arbitral award is final and binding upon both parties.

  13.通知:

  13. notices:

  所有通知用___文写成,并按照如下地址用传真/电子邮件/快件送达给各方。如果地址有变更,一方应在变更后___日内书面通知另一方。

  all notice shall be written in _____ and served to both parties by fax/e-mail /courier according to the following addresses. if any changes of the addresses occur,one _ shall inform the other ___ of the change of address within ____ days after the change.

  14.本合同为中英文两种文本,两种文本具有同等效力。本合同一式_____份。自双方签字(盖章)之日起生效。

  14. this contract is executed in two counterparts each in chinese and english,each of which shall be deemed equally authentic. this contract is in _____ copies effective since being signed/sealed by both parties.

  卖方签字: 买方签字:

  the seller: the buyer:

外贸合同8

  合同号:__________________(售方)为一方,与_________(购方)为另一方,签定合同如下:

  第一条合同对象 依据________年____月____日双方签定的关于合作的协议,在售方国国境车上交货条件下售方售出,购方购入货物。其数量、种类、价格及交货期均按第_________号附件办理,该附件为本合同不可分割的部分。合同总金额为_________元。

  第二条价格 本合同所售出货物的价格以瑞士法朗计算,此项价格系卖方国国境车上交货,包括包皮、包装和标记费在内。

  第三条品质 按本合同所售出货物的品质应符合中华人民共和国国家标准或_________国家标准,并符合本合同附件所规定的技术条件;凭样交货的商品品质应符合双方所确认的样品。 商品质量应以售方国国家商品检验局出具的品质证明书证明之。

  第四条供货期 售方应在本合同附件规定的期限内发货。在征得购方同意的情况下,售方有权按双方商妥的数量和金额提前交货。

  第五条标记 每个货箱均应用防水颜料在箱体的三面(上面,前面和左面)用英、俄两种文字书写以下标记:合同号,收货人,箱号,毛重,净重。

  第六条支付 本合同所供应的货物之价款,由购方按照中方_________办法凭下列单据向售方支付:

  1、帐单4份

  2、盖有售方国发站印章的铁路运单副本1份

  3、明细单3份

  4、品质证明书1份

  第七条保证和索赔 卖方在提供的商品投入使用之后12个月内保证商品质量,但不超过供货之日起18个月。 对货物品质的异议应在发现缺陷后3个月内提出,如在保证期发现缺陷,提赔日期不能迟于保证期结束30天。 如商品在保证期内出现缺陷,供货一方应排除缺陷或更换有缺陷的'部分并负担费用。

  第八条发货通知 售方应在发货后10天内以电传向购方通知有关货物自生产厂发运的情况,并注明发运日期,合同号,发动机号,件数,毛重和铁路运单号。

  第九条仲裁 由本合同所产生或与本合同有关的一切纠纷,应尽可能通过双方谈判解决。如双方不能达成协议,可提交被告国对外贸易仲裁机关审理,中方国家对外贸易仲裁为中国对外贸易促进委员会,外方为_________。

  第十条不可抗力条款 双方任何一方发生不可抗力情况(如火灾、自然灾害、战争、各种军事行动、封锁、禁止进出口或不以双方意志为转移的其它情况),使本合同全部或部分义务无法履行时,履行本合同义务的期限可相应推迟,在此期间合同义务仍然有效。 如果不可抗力情况持续30天以上,其中一方有权通知另一方免除继续履行合同义务,此时任何一方无权向对方提出补偿可能的损失。 无法履行本合同义务方应将不可抗力情况发生和结束及影响合同义务履行情况立即通知对方。 不可抗力发生和持续的时间应以售方或购方有关商会出具的证明书证明。

  第十一条其它条件 本合同未尽事宜,双方均按_________办理。 本合同一式_________份,以中、_________两种文字书就,两种文字具有同等效力。

  第十二条双方法定地址

  售方名称:_________

  地址:_________

  电报挂号:_________

  购方名称:_________

  地址:_________

  电报挂号:_________

  第十三条运输地址

  发货人:_________

  发站:_________

  收货人:_________

  到站:_________

  售方(盖章):_________ 购方(盖章):_________

  负责人(签字):_________ 负责人(签字):_________

  ________年____月____日 ________年____月____日

  签订地点:_________ 签订地点:_________

外贸合同9

  供方:……公司(以下简称供方),由……代表。

  购方:……公司(以下简称购方),由……代表。

  第一条合同标的

  供方同意出售,购方同意购买________.(详见本合同附件1,该附件为本合同不可分割的一部分)。

  第二条技术资料

  供方应向购方提供设备使用及维修技术资料一份。

  第三条供货条件、包装和标记

  供方应在设备全额信用证开立之后的____个月内用密封集装箱或其他包皮包装从________发运设备。

  供方有权从任何对其方便的港口发运设备。

  供方应把设备运至商定的________________港。

  自设备从船舷运抵________________港口时起灭失和(或)损坏的风险由供方转移到购方。

  供方承担设备运输的一切费用及运抵________港口前的保险费。

  设备从________________港口继续运到安装地的一切费用由购方承担。

  发货前____天内供方应向购方通知发运情况,明确交通工具的种类和名称、计划发运日期及其他有关信息。

  购方应支付履行海关手续的所有费用和一切与设备运入________境内有关的开支。

  设备和技术资料用密封集装箱(或其他包皮)装运并附具包装清单,标记使用英语刷写。

  发货单证包括:

  1)发货帐单(三份)

  2)海运提单

  3)装箱单

  4)保险单

  第四条设备质量

  按本合同所供设备的质量应符合生产厂家的技术条件。如生产厂家有保证书,应用保证书加以确认。

  第五条合同价格和支付条件

  所供设备的总额为________美元(CIF价)。购方应在合同签定后的____天内开立以供方为受益人的不可撤销的保兑信用证。该信用证在开立时起的____天内有效。

  开证行应为________银行或________________银行。

  一切与在开证行开立信用证有关的费用由购方承担,而一切与议付行收取信用证有关的费用由供方承担。

  支付在向议付行提交下列单据后进行:

  1)发货帐单(3份)

  2)海运提单

  3)装箱单

  4)保险单

  第六条保证

  供方保证所供设备在投入使用日起的____个月内,但不超过发货日起的____月内正常工作。

  第七条不可抗力

  在发生不可抗力情况致使合同一方不能全部或部分履行本合同的义务时,按此种不可抗力情况存在的时间推迟履行合同义务。

  不可抗力情况是指双方不能预见或预测的由于非常事件而出现的情况,即:影响履行所承担义务的火灾、风暴、地震和其他自然现象,以及战争、任何性质的军事行动,各国政府的封锁与制裁等。

  因不可抗力情况而不能履行义务的一方,应在不可抗力情况发生和停止的20天内书面通知另一方关于其发生和停止的`情况。收信人所在国邮局在收到通知函日加盖的日期作为得悉该信息的日期。

  协约双方国商会出具的证明书将成为证明上述情况发生及延续时间的必要证据。

  如这些情况延续3个月,每一方都有权拒绝继续履行本合同义务,同时任何一方都无权要求对方赔偿可能发生的损失。

  第八条仲裁

  所有可能由本合同产生的纠纷或分歧均应由合同双方友好协商。

  如果无法解决纠纷,则该纠纷应提交________________仲裁委员会按其仲裁规则仲裁,该委员会的裁决对于双方均为终局裁决,必须执行。

  第九条通知

  一切通知等双方均应按本合同条件以书面形式进行。

  第十条语言

  本合同用_____文书就。供方提供________文的全部技术资料和供货单证。

  第十一条其他条件

  自本合同签署之日起所有在此以前的有关谈判和往来信函均告失效。

  对本合同的任何修改和补充只有在以书面形式形成并经双方全权代表签字后方能生效。

  任何一方都无权在未征得对方书面同意之前将自己对合同的权利和义务转让给第三者。

  本合同于____年____月____日在________签署。一式两份,两份具有同等效力。

  第十二条双方法定地址

  供方:________地址________电话________传真________邮码________

  购方:________地址________电话________传真________邮码________

  供方_______________________购方__________________

  代表人____________(签字)代表人___________(签字)

  附件1

  本附件为____和____于____签订的第____号购货合同不可分割的一部分。

  按照合同规定的条件:____________供应下列设备:

  ----------------------------------------------------------------

  |顺序号码|商品(设备)名称|计量单位|单位|数量|每批价格|货币名称|

  |--------|----------------|--------|----|----|--------|--------|

  | 1|2|3|4|5|6|7|

  |--------|----------------|--------|----|----|--------|--------|

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ||||||||

  ----------------------------------------------------------------

外贸合同10

  合同编号:_________

  签订日期:_________

  签订地点:_________

  卖方:_________

  买方:_________

  经买双方确认根据下列条款订立本合同:

  1、

  允许溢短_________%

  2、成交价格术语:_________(fob cfrcif ddu_________)

  3、包装:_________

  4、装运唛头:_________

  5、运输起讫:由_________经_________到

  6、转运:允许 不允许;分批装运:允许不允许

  7、装运期:_________

  8、保险:由_________按发票金额110%投保_________险,另加保_________险至_________为止。

  9、付款条件:

  买方不迟于_________年_________月_________日前将100%的货款用即期汇票/电汇送抵卖方。

  买方须于_________年_________月_________日前通过_________银行开出以卖方为受益人的不可撤销_________天期信用证,并注明在上述装运日期后_________天在中国议讨有效,信用证须注明合同编号。

  付款交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天付款跟单汇票,付款时交单。

  承兑交单:买方应对卖方开具的以买方为付款人的见票后_________天承兑跟单汇票,承兑时交单。

  10、单据:卖给方应将下列单据提交银行议付/托收。

  整套正本清洁提单。

  商业发票一式_________份。

  装箱单或重量单一式_________份。

  由_________签发的质量与数量证明书一式_________份。

  保险单一式_________份。

  由_________签发的产地证一式_________份。

  11、装运通知:装运完毕,卖方应即电告买方合同号、品名、已装载数量,发票总金额,毛重,运输工具名称及启运日期等。

  12、检验与索赔:

  卖方在发货前由_________检验机构对货物的品质、规格和数量进行检验,并出具检验证明书。

  货物到达目的的口岸后,买方可委托当地的商品检验机构对货物进行复检。如果发现货物有损坏、残缺或规格、数量与合同规定不符,买方须于货到目的口岸的_________天内凭_________检验机构出具的'检验证明书向卖方索赔。

  如买方提供索赔,凡属品质异议须于货到目的的口岸之日起_________天提出;凡属数量异议须于货到目的口岸之日起_________天提出。对所装货物所提任何异议应由保险公司、运输公司或邮递机构负责的,卖方不负任何责任。

  13、人力不可抗拒:如因人力不可抗拒的原因造成本合同全部或部分不能履约,卖方概不负责,但卖方应将上述发生的情况及时通知买方。

  14、争议之解决方式:任何因本合同而发生或与本合同有关的争议,应提交中国国际经济贸易仲裁委员会,按该会的仲裁规则进行仲裁。仲裁地点在中国深圳。仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。

  15、法律适用:本合同之签订地、或发生争议时货物所在地在中华人民共和国境内或被诉人为中国法人的,适用中华人民共和国法律,除此规定外,适用《联合国国际货物销售公约》。

  16、文字:本合同中、英两种文字具有同等法律效力,在文字解释上,若有异议,以中文解释为准。

  17、附加条款(本合同上述条款与本附加条款有抵触时,以本附加条款为准):_________

  18、本合同共_________份,自双方代表签字(盖章)之日起生效。

  卖方(盖章):_________ 买方(盖章):_________

  代表人(签字):_________ 代表人(签字):_________

  附件:china shenzhen foreign trade sales contractdate:_________signed at :_________the sellers:_________the buyers:_________the undersigned sellers and buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below :

  1、

  _________% more or less in quantity and value allowed.

  2、terms: _________(fob cfrcif ddu_________)

  3、packing:_________

  4、shipping marks:_________

  5、shipment from _________to _________

  6、tran shipment:allowednot allowed;partial shipments: allowed not allowed

  7、shipment date:_________

  8、insurance : to be covered by the _________ for 110% of the invoice value covering _________ additional _________ form _________ to _________

  9、terms of payment:

  he buyers shall pay 100% of the sales proceeds through sight(demand)draft/by t/t remittance to the sellers not later than _________

  the buyers shall issue an irrevocable l/c at_________ sight through _________ in favour of the sellers prior to _________ indicating l/c shall be valid in china through negotiation within_________day after the shipment effected , the l/c must mention the contract number.

  documents against payment: (d/p)the buyers shall duly make the payment against documentary draft made out to the buyers at _________days by the sellers.

  documents against acceptance(d/a)the buyers shall duly accept the documentary draft made out to the buyers at _________days by the sells.

  10、documents require:the sellers shall present the following documents required for negotiation/collection to the banks.

  full set of clean on board ocean bills of lading.

  signed commercial invoice in _________ copies.

  packing list/weight memo in_________copies.

  certificate of quantity and quality in_________copies issued by

  insurance policy in_________copies.

  certificate of origin in _________copies issued by

  11、shipping advice : the sellers shall immediately , upon the completion of the loading of the goods , advise the buyers of the contract no , names of commodity , loaded quantity , invoice values , gross weight , names of vessel and shipment date by tlx/fax.

  12、the buyers shall have the qualities , specifications , quantities of the goods carefully inspected by the _________inspection authority , which shall issue inspection certificate before shipment.

  the buyers have right to have the goods inspected by the local commodity inspection authority after the arrival of the goods at the port of destination. if the goods are found damaged / short / their specifications and quantities not in compliance with that specified in the contract, the buyers shall lodge claims against the sellers based on the inspection certificate issued by the commodity inspection authority within _________ days after the goods arrival at the destination.

  the claims , if any regarding to the quality of the goods shall be lodged within _________ days after arrival of the goods at the destination , if any regarding to the quantities of the goods , shall be lodged within _________days after arrival of the goods at the destination . the sellers shall not take any responsibility if any claims concerning the shipping goods is up to the responsibility of insurance company / transportation company /post office.

  13、force majeure : the sellers shall not hold any responsibility for partial or total non-performance of this contract due to force majeure . but the sellers shall advise the buyers on times of such occurrence.

  14、disputes settlement : all disputes arising out of the contract or in connection with the contract , shall be submitted to the china international economic and trade arbitration commission for arbitration in accordance with its rules of arbitration in shenzhen , china . the arbitral award is final and binding upon both parties.

  15、law application :it will be governed by the law of the people''s republic of china under the circumstances that the contract is singed or the goods while the disputes arising are in the people''s republic of china or the deffendant is chinese legal person , otherwise it is governed by united nations convention on contract for the international sale of goods.

  16、versions : this contract is made out in both chinese and english of which version is equally effective .conflicts between these two language arising therefrom . if any , shall be subject to chinese version .

  17、additional clauses : _________(conflicts between contract clause here above and this additional clause , if any , it is subject to this additional clause)

  18、this contract is in _________ copies , effective since being signed/sealed by both parties.

  the sellers(seal):_________

  the buyers(seal):_________

  representative(signature):_________

  representative(signature):_________

外贸合同11

  _________国_________市_________外贸公司(下称外贸公司)与_______________市_________公司(下称公司)签定本合同如下:

  一 合同的标的、价格和总价

  外贸公司在_________(国)______界车上交货条件下按本合同附件1向公司提供商品。商品以美元计价,系_____(国)______界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。

  根据附件1由_________国向______供货的总值为_________美元。

  公司相应地在_________(国)国界车上交货条件下按本合同附件2向外贸公司提供商品。商品以美元计价,系_________(国)国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。

  根据附件2由______向_________国供货的总值为_________美元。

  二 供货期

  售方应在本合同附件规定的期限内交货。售方有权按双方商定的数量和金额提前供货。购方有义务按合同规定接收货物。

  三 结算

  本合同所供货物之价款,在易货基础上以美元计价,不通过银行记帐。货物交接后,由售方商务代表到购方结算,或将结算凭证寄给购方进行结算,并凭下列单据办理:

  发货帐单2份;

  盖有发货站戳记的铁路运单副本1份;

  明细单2份;

  品质证明书1份。

  购方接到上述单据核对无误后给售方出以等值易货贸易结算凭证予以确认。

  四 包装

  卖方应在包装货物时采取所有预防措施以保证货物在储存、海运、陆运、吊装时完好无损。

  五 商品的品质和保证

  所供商品的品质应由品质证明书加以确认,该证书确认商品品质符合生产国的`技术条件和国家标准。

  所供商品的品质性能应与标准样品相一致,标准样品在签定合同时交给买方,在保证期内留存买方并在对供货品质发生争议的情况下供双方使用。

  保证期为供货后九个月。

  六 索赔

  购方可按_________所规定的期限和程序在下列方面提出索赔。

  如货物数量与明细单注明的数量不符,在包装完整和没有外部损伤(内部短缺)的情况下,购方有权凭检验证书提出索赔。

  如果货物的发运系按发货人确定的重量发出,而国境交接站双方铁路交接中发现不足,并从实际情况看来,不是铁路方面的过失。可根据双方铁路方面编制的商务记录提出索赔。

  如货物品质与合同规定不符时,可根据商品检证或无利害关系的权威机关的代表参与制成的记录提出异议。

  如售方所供货物的品质,不符合合同规定的技术条件或与双方确认的样品不符时,购方有权要求售方或者削价、或者更换货物。如果售方自收到异议之日起60天内不作最后决定,或不同意检验证书中确定的削价百分比时,则购方有权将品质不合格的货物按售方提供的地址退给售方。售方应在本合同规定的异议审理期限内将返回地址通知购方。

  如果在每批货物中发现残次品占20%以上,收货人则将退回全部货物。由于质量原因退回货物时所产生的全部费用由售方承担。

  在这种情况下,售方没有免除向购方补发数量相同并符合合同规定的货物的责任。

  在终点站检验货物的数量和/或质量或需要的一切费用由购方承担。

  七 不可抗力条款

  由于发生不可抗力情况(如:火灾、水灾、地震等),而直接影响本合同的履行时,售方对本合同的部分义务或全部义务无法履行的责任不予承担。经双方协商,履行本合同义务的期限也可相应推迟。发生不可抗力情况一方应自灾情结束之日起,十日内将有关发生不可抗力的性质、毁坏程度及影响合同履行的情况书面通知对方。如对方有异议,发生不可抗力情况一方凭其国家有关机关的认证书豁免责任,中方为______贸促会,_________(国)方为_________国工商会。

  八 仲裁

  由本合同所产生或与本合同有关的一切纠纷,应尽可能通过双方谈判解决。如双方不能达成协议,可通过被告国对外贸易仲裁机关审理。

  九 其它条件

  本合同未尽事宜,均按_________办理。

  本合同一式两份,以_________、_________(国)两种文字书就,两种文字具有同等效力。

  双方法定地址:

  售方:_________ 购方:_________

  地址:_________ 地址:_________

  电报挂号:_________ 电报挂号:_________

  电传:_________ 电传:_________

  传真:_________ 传真:_________

  电话:_________ 电话:_________

  国际电报:_________ 国际电报:_________

  十 运输地址

  发货人:_________收货人:_________

  发站:_________ 到站:_________

  售方(签字):_________购方(签字):_________

  _________年____月____日_________年____月____日

  签订地点:_________签订地点:_________

外贸合同12

  甲方:______

  乙方:______

  鉴于:____________

  应借款人要求,贷款人同意根据本协议条款和条件的规定,向借款人提供本金总额为______万美元的贷款。

  因此,鉴于本协议之前提以及各方的共同协定,各方特此达成协议如下:

  1.贷款

  1.1金额

  根据本协议条款和条件的规定,贷款人同意向借款人提供总额为____万美元的借款,同时借款人同意从贷款人借取该贷款。

  1.2到期

  借款人应当在贷款人实际提供借款之日起算【____个月】全额偿还贷款本金及利息。

  1.3利息

  借款人同意按照每年【____%】的利率向贷款人支付贷款的利息,自贷款人实际提供借款之日计算,至实际偿还日止。利息应当以在任何时间未偿还本金以及实际贷款天数为基础进行计算,每年360天。利息应当在到期日支付。

  1.4还款

  还款时间不迟于到期日,并应当贷记入贷款人自行确定指定的银行账户。

  如果根据本协议要求进行还款的任何日期为非工作日,则在其后下一个工作日支付。

  1.5用途

  本协议项下借款仅限用于【______】,未经贷款人书面同意,借款人不得擅自改变借款用途。

  2.担保

  2.1担保协议

  作为借款人义务的担保,借款人同意以______设置质押担保。

  2.2担保条件

  本协议项下担保条件为:无条件担保。

  3.违约事件

  3.1违约事件

  下列任一事件和情形均构成本协议项下的违约事件:____________

  借款人在到期日未能向贷款人偿还全部借款本息;

  借款人未经贷款人书面同意擅自改变借款用途;

  发生任何可能导致借款人无法遵守、履行或服从本协议项下任何约定、承诺和义务的情形或事件。

  3.2违约后果

  如果发生违约事件,借款人应当立即通知贷款人该违约事件,贷款人有权:____________

  通知借款人,自借款人收到该通知之日起10个工作日内纠正该违约事件;

  宣布全部债务立即到期并有权选择要求借款人立即偿还贷款本金及利息。此后所有贷款均被视为已经到期并应付款,无须进一步提出要求、抗辩、通知或任何形势要求,也无需任何法庭或其他政府机构、主管部门或行政部门的同意、命令或授权,借款人特此对所有上述要求予以明确放弃,且贷款人有权就到期未清偿贷款收取每日【______】的'滞纳金。

  4.其他事项

  4.1全部协议、修改

  本协议的修改必须通过经各方签署的书面文件进行。

  4.3准据法和仲裁

  本协议应当受中华人民共和国法律管辖并依照中华人民共和国法律解释。

  任何与本协议有关的或因本协议发生的争议、争端或索赔,或者对本协议的违反、终止或无效,应当根据联合国国际贸易法委员会在本协议签署日有效之仲裁规则在中国____通过仲裁解决。指定机构应当是中国国际经贸仲裁委员会。

  仲裁员为3人,借款人和贷款人分别指定一名仲裁员,第三名仲裁员由各方指定的’仲裁员共同指定。

  仲裁时用的语言为中文。

  借款人:____

  签字人:____

  贷款人______

  签字人:____

  ____年____月____日

外贸合同13

  ABC 服饰有限公司

  ABC Garments & Accessories Co., Ltd

  售货合约SALES CONTRACT

  合同编号CONTRACT NO.ABC091102

  日期DATE NOV. 02, 20xx

  买方BUYER Arrabon Trading ,Unit 9, Central Office Park,

  257 Jean Ave, Centurion

  Tel: +357 27 664 0587 Fax: +357 27 664 0586

  卖方SELLER ABC GARMENTS & ACCESSORIES CO., LTD

  HONGXIN ROAD, HANGZHOU, ZHEJIANG,CHINATEL: FAX:

  双方同意按下列条款由买方购进卖方售出下列商品:

  The Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the following goods on terms and conditions as set forth below :

  (1) 货物名称及规格,包装及装运墨头| (2) 数量 |(3) 单价| (4) 总价

  Name of Commodity, Specifications, QuantityUnit Price Total Amount

  boy’s denim long pant 1000PCSUSD9.50 USD9500.00 boy’s twill long pant1000PCS USD10.00 USD10000.00TOTAL: USD19500.00 SPECIFICATION AS BELOW:

  Fabric: 100% cotton, 8 oz denim/40s40s 133/72 twill

  Size: 9 – 36 month,Long pant with front mock(fake) fly,

  waistband stud opening,back elastic with belt loops.

  PACKING:

  One polybag per pc, 10 pcs a carton-box, solid color/

  per carton-box, 5 moisture-proofing agentper carton-box,

  an inner-cover-cardboard per carton-box

  MARK:

  MAIN MARK :SIDE MARK:

  ARRABONARRBON

  DESRRIPTION:N.W.:

  COLOR: G.W.:

  QTTY :20xxPCSNO.: 1 TO UP/TOTAL CTN NOS.

  (装运数量允许有5%的增减 Shipping QuantityFive Percent More or Less Allowed)

  (5) 装运期限Time of Shipment50DAYS AFTER THE SELLER RECEIVE THE L/C.

  (6) 装运口岸Port of loading SHANGHAI

  (7) 目的口岸Port of Destination LIMASSOL, CYPRUS

  (8) 保险投保InsuranceALL RISK AND WAR RISK COVERED BY BUYER

  (9) 付款条件Terms of Payment IRREVOCABLE L/C AT SIGHT

  该信用证必须在 45天 前开到卖方, 信用证的有效期应为装船期后15天, 在上述装运口岸到期,

  否则卖方有权取消本售货合约并保留因此而发生的一切损失的索赔权 .

  The covering Letter of Credit must reach the Sellers 45 Days Prior to the Shipment Date and is to

  remain valid in above indicated Loading Ports 15 days after the date of shipment, failing which the Sellers reserve the right to cancel this Sales Contract and to claim from the Buyers compensation for losses resulting therefrom.

  其他条 款 OTHER TERMS :

  (1) 异议 : 品质异议须于货到目的口岸之日起30天内提出,数量异议须于货到目的口岸之日起15天内提出。 但均须提供经卖方同意的公证行的检验证明. 如责任属于卖方者卖方

  于收到异议20天内答复买方并提出处理意见.

  QUALITY/QUANTITY DISCREPANCY: In case of quality discrepancy, claim should be filed

  by the Buyers within 30 days after the arrival of the goods at port of destination, while for quantity discrepancy claim should be filed by the Buyers within 15 days after the arrival of the goods at

  port of destination. In all cases, claims must be accompanied by Survey Reports of Recognized

  Public Surveyors agreed to by the Sellers. Should the responsibility of the subject under claim

  be found to rest on part of the Sellers, the Sellers shall, within 20 days after receipt of the claim,

  send his reply to the Buyers together with suggestion for settlement.

  (2) 信用证内应明确规定卖方有权可多装或少装所注名的百分数,并按实际装运数量议付。 (信用证之金额应较本售货合约的金额增加相应的百分数)

  The Sellers reserve the option of shipping the indicated percentage more or less than the quantity hereby contracted, and the covering Letter of Credit shall be negotiated for the amount coveringthe value of quantity actually shipped. (The Buyers are requested to establish the L/C in accordwith the indicated percentage over the total value of order as per this Sales Contract.)

  (3) 信用证内容须严格符合本售货合约的规定,否则修改信用证的'费用由买方负担,卖方亦 不负因修改信用证而延误装运的责任。并保留因此而发生的一切损失的索赔权。

  The contents of the covering Letter of Credit shall be in strict accordance with stipulations of the Sales Contract; in case of any variation thereof necessitating amendment of the L/C, the Buyersshall bear the expenses for effecting the amendment. The sellers shall not be held responsible for possible delay of shipment resulting from awaiting the amendment of the L/C, and reserve the right to claim from the Buyers compensation for the losses resulting therefrom.

  (4) 除经约定保险归买方投保者外,由卖方向中国的保险公司投保。如买方须增加保险额或 须加保其他险,可于装船前提出,经买方同意后代为投保,其费用由买方负担。

  Except in case where the insurance is covered by the Buyers as arranged, insurance is to becovered by the Sellers with a Chinese insurance company. If insurance for additional amountand/or for other insurance terms is required by the Buyers, prior notice to this effect mush reach the Sellers before shipment and is subject to the Sellers’ agreement, and the extra insurance premium shall be for the Buyers’ account.

  (5) 买方须将申请许可证副本(经有关银行副署)寄给卖方俟许可证批出后再即用传真通知 卖方,假如许可证被驳退,买方须征得卖方的同意方可重行申请许可证。

  The Buyers are requested to send to the Sellers authentic copy of the License-application

  (endorsed by the relative bank) filed by the Buyers and to advise the Sellers by fax immediately

  when the said License is obtained. Should the Buyers intend to file reapplication for License

  in cases of rejection of the original application, the Buyers shall contact the Sellers and obtain the

  latter’s consent before filing reapplication.

  (6) 商品检验:产地证明书或中国有关机构所签发的品质数量/重量检验证,作为品质数量/ 重量的交货依据。

  INSPECTION : The Certificate of Origin and/or the Inspection Certification of

  Quality/Quantity/Weight issued by the relative institute shall be taken as the basis for the shipping Quality/Quantity/Weight

  (7) 因人力不可抗拒事故,使卖方不能在本售货合约规定期限内交货或不能交货,卖方不负 责任,但是卖方必须立即以传真通知买方,如果买方提出要求,卖方应以挂号函向买方提供由中国国际贸易促进委员会或有关机构出具的证明,证明事故的存在。买方不能领

  到进口证不能被认为系属人力不可抗拒范围。

  The Sellers shall not be held responsible if they owing to Force Majeure cause or causes fail to

  make delivery within the time stipulated in this Sales contract or cannot delivery the goods.

  However the Sellers shall inform immediately the Buyers by fax. The Sellers shall delivery to

  the Buyers by registered letter, if it is requested by the Buyers, a certificate issued by the China

  council for the Promotion of International Trade or by any competent authority, certifying to the

  existence of the said cause or causes. Buyers’ failure to obtain the relative Import license is notto be treated as Force Majeure.

  (8) 仲裁 : 凡因执行本合约或有关本合约所发生的一切争执,双方应以友好方式协商解决,如果协商不能解决,应提交北京中国国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会根据中国 国际贸易促进委员会对外贸易仲裁委员会的仲裁程序暂行规则进行仲裁,仲裁裁决是终 局的,对双方都有约束力。

  ARBITRATION : All disputes arising in connection with the Sales Contract of the execution thereof shall be settled amicably by negotiation. In case no settlement can be reached, the case under dispute shall then be submitted for arbitration to the Foreign Trade Arbitration commission of the China Council for the Promotion of International Trade in accordance with the ProvisionalRules of Procedure of the Foreign Trade Arbitration commission of the China council for thePromotion of International Trade. The decision of the Commission shall be accepted as final andbinding upon both parties.

  买 方卖方 THE BUYERSTHE SELLERS

  .

外贸合同14

  ________公司(以下简称卖方)与________公司(以下简称买方)订立合同如下:

  第一条 合同标

  卖方卖出、买方入商品。商品应符合下文第四条中所确定清单No1。该清单为本合同附件,是本合同不可分割组成部分。

  第二条 价格合同总金额

  在清单No1中所载明商品价格,以美元计价。本合同总金额为__________ 。

  商品价格括抵____一切费用,同时包括在买方国境外预付包装、标记、保管、装运、保险费用。

  第三条 供货期限和日期

  商品应在卖方银行通知保兑、与第二条所列金额相符有效 信用证 时起60天内从公司运往________。

  方有权提前供货,也有权视情况一次或几次供货。

  第四条 商品品质

  商品品质和数量由买卖双方以书面协议确定,在本合同附件清单No1中载明。清单No1附在本合同上(见第一条)。

  第五条 包装和标记

  商品包装应符合规定标准和技术条件,保证货物在运输中完好无损。

  每件货物上应有以下标记:

  ________到达站名称;

  ________卖方名称;

  ________买方名称;

  ________货件号;

  ________毛重;

  ________净重:体积(用立方米表示)。

  第六条 支付

  买方应在本合同签订后20个工作日内开立以卖方为受益人、不可撤销、可分割、可转让跟单 信用证 。该 信用证 总金额在合同第二条中载明,其有效期至少80天。

  信用证由卖方选择、法律上承认________银行开立并确认。以信用证付款凭卖方向银行提交以下单据进行:

  ________发票一式三份;

  ________全套买方名义下运输单;

  ________包装单一式三份;

  ________本合同副本;

  ________在买方国境内一切银行费用由买方负担,在买方国境外一切费用由卖方负担。

  第七条 商品交接

  所有商品应由检查人员进行必要数量和品质检查。

  检查人员结论是最终结论,买卖方不得对此有争议。

  余下部分买方可以收退还,买方应独保管其拒收商品,并对此承担责任,便于卖方、供货人和检查人员进行可能检查。如果确定拒收成立,对商品责任自动转移给卖方,由卖方自决定商品处理,商品保费由供货人支付。

  第八条 保险

  根据上文第二条由________对商品在运抵________港之前进行保险。

  第九条 品质保证

  商品品质应符合清单No1。买方没有义务接收不符合清单No1商品。

  买方可以不加解释和不出示证据退还未被接收商品(见下文第十条)。

  根据下文第十条,卖方应在收到买方理由充分索赔时起30天内如数更换未被接收商品,以保证完全按照本合同规定运送货物。

  第十条 索赔

  商品运到时,买方有权就商品数量向卖方提出索赔(见第七条),反之,买方接收共同指定检查员确定数量商品。买方可以就商品品质不合格向卖方提出索赔。所有运抵商品如果没有以适当方式拒收或退回,都被认为买方已经接收。

  有充分理由退还拒商品都被认为卖方供货足,同时免除对买方就拒收商品支付或赔偿提出任何异议。检查员最终确定有充分理由拒收和退回商品数量。

  在商品原封不动或无损坏退还卖方情况下,未超出检查员确定界限商品拒收,无需经商品不合格证明,在规定期限内,根据必需手续,应由卖方条件承认。

  买方索赔函用挂号信寄给卖方。

  就某一批商品提出索赔,不能成为双方拒收和拒付根据本合同所规定其他供应商品理由。

  第十一条 不可抗力

  出现不可抗力,即火灾、自然灾害、封锁、禁止 进出口 和其他合同双方人力不可抗拒情况造成合同某一方不能完全或部分履行合同义务时,按不可抗力与其后果存在时间推迟履行合同义务。

  如果上述情况与其后果持续达三个月以上,任何一方都有权拒绝履行本合同项下义务。在此情况下,任何一方都无权要求补偿可能损失。

  由不可抗力造成不能履行合同义务一方应尽快将妨碍履行义务不可抗力出现和终止情况通知另一方。由卖方或买方国有关商会出具证明是上述不可抗力情况出现必需证明。

  第十二条 罚则

  如违反本合同规定货物抵达期限,卖方应向买方支付罚金。罚金数额规定如下:

  1.在最初三周内每过期一个日历周支付未交商品总金额1%;

  2.以后每过期一个日历周支付未交商品总金额2%,但罚金总额不能超过未交商品总金额15%。

  第十三条 其他条件

  任何一方在没有征得另一方书面同意情况下不得将自己对本合同权利和义务转让给第三者。

  对合同一切修改和补充意见只有以书面形式形成并经双方签字后才有效。

  在买方国境内一切费用和规费,包括 海关 规费和 关税 ,与订立、履行本合同有关费用,由买方承担,在买方国境外,则由卖方承担。

  本合同用________两种文字书就,两种文本具有同等法律效力。

  第十四条 仲裁

  由本合同派生或与本合同有关一切争议和分歧由国际仲裁机构审理。

  第十五条 双方法定地址

  卖方:________________________________

  地址:____________邮码______ 电话______

  买方:________________________________

  地址:____________邮码______ 电话______

外贸合同15

  根据《中华人民共和国劳动法》和其他有关法律、法规,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上订立本合同。

  一、合同期限:

  本合同自 年 月 日起至 年 月 日止,合同期限为 年,其中试用期 个月。

  二、工作内容:

  乙方同意按甲方外贸工作的需要,在 岗位(工种)承担任务。如因情况变化,经双方协商同意,可以变更工作内容。

  乙方在外贸工作中应及时、准确、圆满完成本职岗位工作任务。

  三、劳动保护和劳动条件:

  甲方根据国家有关安全、劳动保护等规定,为乙方提供正常工作所必需的劳动条件和安全用品,保护乙方在安全的环境中从事工作。

  在工作中如发生突然事件或意外事故,所造成的人身伤害由甲方承担。

  四、劳动报酬:

  (一)甲方同乙方协商确定的劳动报酬形式:

  基本工资+提成(外贸业务员适用,提成方式面议)

  奖金和提成按甲方当年的经济效益对照乙方的工作实绩,以及甲方奖金提成分配的规定,在年底发放给乙方。

  (二)甲方支付工资时间的规定:按公司规定每月 号发放。

  五、岗位工作和纪律。

  (一)在合同期内,乙方由甲方负责管理,进行社会主义精神文明教育,业务水平和技术的培训,保证乙方享有工作、学习、休息的权利。

  (二)乙方在工作中应严格遵守甲方依法制定的规章制定,遵纪守法。

  (三)乙方在工作中应严格遵守本职岗位工作的操作规程,服从上级领导的工作分配任务,保证外贸工作的顺利进行。违章操作和自作主张的责任由乙方自负。

  (四)乙方在工作中应有敬业爱岗精神,讲究职业道德。按时上、下班打卡,服从上级管理,履行员工守则。

  (五)为保证乙方的人身安全,严禁私拉乱接电源,禁止外出到山塘、水库洗澡、晚间前往歌舞厅、网吧玩乐,违章者后果自负。特殊情况另当别论。

  (六)乙方在当天工作中没有完成的工作,应加班完成工作任务后才能下班。

  (七)乙方必须努力学习钻研本岗位业务,服从管理,团结互助,不得推卸责任,认真完成本岗位工作,积极提出合理化建议。

  六、聘用合同变更、解除和终止。

  (一)甲方如因调整经营项目,或者由于特殊情况变化,经甲乙双方协商同意,可以变更劳动合同的有关内容。

  (二)合同期内符合《劳动法》第二十五条的`,甲方可以解除劳动合同。但属于第二十六条的,甲方应提前三十天以书面形式通知乙方;如果乙方想解除劳动合同,应当提前三十日以书面形式通知甲方,但符合《劳动法》第三十二条的,可以随时通知甲方解除劳动合同。

  (三)乙方被开除、辞退、劳动教养或刑事处分的,聘用合同自行解除。

  (四)合同期满前一个月,如乙方要求续定合同,应提前三十天书面通知甲方,经双方协商同意后办理续签合同手续;如乙方不愿签订合同,合同到期后,乙方将自谋择业。

  七、双方约定的其它事项。

  (一)乙方在工作期间内,由甲方负责提供集体宿舍,乙方自负其它费用。

  (二)乙方在合同期间内,不得泄露甲方的技术和管理资料;在合同终止后,三年内不得泄露甲方的技术和管理资料。否则追究乙方责任。

  (三)乙方在试用期间内,不能胜任本工作岗位,经协商无果后,甲方有权辞退乙方,并支付乙方试用期工资。

  (四)乙方每月按公司规定的时间休息,不休息者算加班工资。特殊假日,公司另行通知。

  八、违约责任。

  (一)本合同一经签订具有同等法律效力,双方必须严格执行。乙方违反合同,应向甲方支付一个月的工资作为违约金。

  (二)乙方在合同期间,中途离开公司,或超假十五天不回公司上班,乙方所剩余的工资,甲方作违约金处罚。

  (三)如甲方故意刁难乙方,使乙方不能正常的工作,所造成的损失,甲方应负违约责任,赔偿相对应的违约金。

  (四)乙方违反合同给甲方造成经济损失的,根据其后果和责任大小,予以赔偿,具体赔偿标准按公司规定执行。

  九、本合同履行中发生劳动争议,甲乙双方应当协商解决,协商不成或不愿协商的,可以向当地劳动仲裁委员会申请仲裁调解。

  十、本合同未尽事宜由双方根据国家有关规定协商解决。

  十一、本合同一式二份,甲乙双方各执一份。

  甲方(章):乙方(签名、章): 公司代表人:

  法人代表:

  签约地点:

  签约时间: 年 月 日

【外贸合同】相关文章:

外贸销售合同04-14

外贸合同范本08-05

中外贸易合同05-31

外贸合同范本(精选)09-25

关于外贸合同集合08-28

外贸销售合同范本01-31

[推荐]外贸合同范本08-07

外贸出口合同范本05-07

外贸合同模板集合七篇05-22